We are working during the Coronavirus lockdown, and we may have a solution for you – Contact us Today !

E-Learning Localization

Localize your E-Learning content to drive local & global audience. We help to create solutions for global delivery, saving time & money.

Request A Quote
Top-Notch Quality & Interactive Localization Solutions

Top-Notch Quality & Interactive Localization Solutions

Educational institutions require delivering content and applications to meet the multicultural & multilingual needs of learners all across the world. These courses are enrolled by a large audience without any major changes.

OrangeMantra provide translation & localization services to create E-learning content according to the cultural, region and ethnic background. We have a team of native translators in all major languages of the world. We can customize as well as translate the content in different formats as per the learner’s requirement. These comprise video, audio, Flash, PDF, PowerPoint presentations, Word, and many more amongst others. This makes us a one-stop solution provider for all your translation and content localization requirements.

OrangeMantra Follows a Time-Saving & Productive Workflow

OrangeMantra E-learning process includes translation and localization, voiceovers, seamless integration, which ultimately deliver the final product having the same user experience as the user looking for.

Translation

Translation

Our experts perform text translation of all study materials comprising slides, notes, and website content. Our translation method ensures accuracy and consistency across all project elements.

Multimedia Production

Multimedia Production

We do voiceovers and subtitling for the audio/video files and DTP services for the documents and graphics. To make content understandable, subtitles in different languages are integrated.

Localization

Localization

Our localization experts team review the translated content, to make sure that materials are perfect for the target audience. Themes & graphics are also localized to bring a desired look & feel.

Integration

Integration

Once all conversion is done all components including audio, video, and animation are integrated to function seamlessly and provide end-users the same English content experience.

Turnkey Solution

Turnkey Solution

We offer customized turnkey solutions ranging from the localization of the E-Learning content in the source format to exporting it into a complete package to load on a platform.

Delivery

Delivery

Our team understands the intricacies of global audiences and deliver the completed files in the desired format on-time and within the budget.

Why Trust OrangeMantra for E-Learning Localization Solutions?

  • Quality assurance on the solution
  • Affordable service targeted cost
  • Integration of the latest technologies
  • Improved dictionaries and inventories
  • Improved client participation
  • Global language expertise
  • 24/7 Support Team

Translation & Localization

We can Translate Your Learning Material to whichever Language You Need.

What we have in Our Store to Offer?

OrangeMantra has comprehensive, diverse multilingual capabilities for the clients who want to create E-Learning modules, training materials, webinars, product demos in multilingual versions.

Our eLearning translation services include:

  • Graphics localization
  • Localization and adaptation of online and interactive content
  • Assessment and quiz localization
  • Professional voice-over service using native language
  • Onscreen mouse movement reproduction
  • Multilingual content synching and course publishing
  • Comprehensive multimedia authoring
  • Complete validation of target-language modules for native language implementation
What we have in Our Store to Offer?

File Formats & Software Compatibilities

OrangeMantra produces high-quality localization service for different file formats, from online content, scripts, quizzes and assessments. Apart from that professional voice-over recordings, onscreen mouse movement, multilingual content synching, graphics localization, comprehensive multimedia authoring, and course publishing are also done.

Adobe Captivate

Adobe Captivate

.cp .cptx

Adobe Flash

Adobe Flash

.fla .xfl

Articulate Storyline

Articulate Storyline

.story

Articulate Studio

Articulate Studio

.pptx, .eng, .quiz

Brainshark

Brainshark

.ppt, .pptx

Camtasia

Camtasia

.CAMREC

You can count on us to take your E-learning to the global level with Localization.

Send us Your Translation and Localisation requirements and we’ll get in touch

×
test